.:.:.LEK: från A till Ö.:.:..
Dagkatt
( = om man lämnar sin kisse till en person som ser efter den över dan kan man väl kalla den för dagkatt typ som dagbarn...ähh...vafan )
Dagkatt
( = om man lämnar sin kisse till en person som ser efter den över dan kan man väl kalla den för dagkatt typ som dagbarn...ähh...vafan )
Hoppeligen
(Tydligen helt korrekt svenskt ord som betyder förhoppningsvis. Tycker det låter gulligt )
Hoppeligen
(Tydligen helt korrekt svenskt ord som betyder förhoppningsvis. Tycker det låter gulligt )
Jazztobak
(Som jag alltså inte använder!)
Näbbgädda
(@Tom Sawyer: Så jag stammade?
Är lammgubbe ett verkligt ord eller ett påhittat? )
Queer
Vipsgrädde
@FG: Lammgubbe kanske finns nånstans. Men inget som Google känner till isf ;)
Hoppeligen är det Finlandssvenska ordet för förhoppningsvis, det är med andra ord inte så vanligt i Sverige men i Finska österbotten är det mycket vanligt
Yster
(@kokosnötmjölk: Förstår det måste bli lite förvirrande med en annan variant av svenska i släkten. Fast det berikar väl också ditt språk antar jag. Att va flerspråkig kan fördjupa ens känsla och kunskap för hur språket funkar. :)
Ändstation i betydelsen toalett. Mina föräldrar har en hjärtformad skylt med ordet ändstation på sin toadörr.