Anonym (dd) skrev 2016-04-17 11:47:08 följande:
Det ÄR farligt, även i detta sammanhang.
Hur vet vi att historien såg ut som den gjorde? Jo, genom att bekräfta samhällsbilden i litteraturen så får man en glasklar bild, hur man ska tolka dokument från ett specifikt år.
Varje gång man ändrar i översättning, text eller annat så tappar man en stor del, om inte allt, genom den lilla detaljen och verket blir värdelöst, utifrån det perspektivet. Det perspektivet är den enda anledningen till att litteratur är så värdefullt idag. Utan det resonemanget så kan man lika gärna bränna alla böcker eftersom det finns Hollywoodfilmer idag.
Det är ett fruktansvärt tragiskt sätt att se på vår historia.
Den personen som har uttryckt sig i ämnet AL har inte mer än en gissning på frågan om hur AL skulle ha reagerat på att ändra i sina verk.
Och ALs övriga värderingar har inget med frågan att göra.
Vad vi däremot vet, är att hon var obarmhärtig när hon med näbbar och klor stod upp för sina verk när någon regissör försökte ändra i hennes verk, punkt.
Hennes verk tas inte bort. De finns kvar så ingen fara på taket. Versionen för barn ändras bara lite så våra fina värderingar idag förs vidare. Barn kan inte förstå att det handlar om en annan tid. De härmar! Vad gäller AL så är det inga gissningar. Hon har uttryckligen sagt att om hon skrivit böckerna idag hade hon valt andra ord och att hon tycker det är viktigt att man ändrar det. Finns en inspelad intervju.